And now I want to express my temperament, my spontaneity
E ora voglio esprimere il mio temperamento, la mia spontaneità.
His father was my godfather and bequeathed me a living on his derbyshire estate so that I could earn my keep as befitted my temperament...
SUO PADRE ERA IL MIO PADRINO, E MIO TESTATORE, VIVENDO NELLA SUA PROPRIETA', NEL DERBYSHIRE. COSI' I MIEI GUADAGNI LI POTEVO TRARRE DAL BENEFICIO, COME PASTORE.
First six years of my life and a big chunk of my temperament.
Per i primi sei anni della mia vita. E per un bel po' del mio carattere.
But I have come to believe as well that my temperament ill suits me for environments such as this one must become.
Ma sono anche giunto alla conclusione che... il mio temperamento non si adatta molto all'ambiente che si andra' a creare.
On the other hand, thought of it as a good sign finally escaping the years of lethargy, through the awakening of my temperament
D'altra parte, l'ho considerato un buon segno. Finalmente fuggivo dagli anni di letargo, attraverso il risveglio del mio temperamento.
After many months of of thinking, I have made up my mind to express my temperament and so I've gone for the urban loft style in combination with modern additions such as intuitive and innovative joining system Lamello present in all our collections.
È per questa ragione che ho mantenuto lo stile urbano dei loft abbinato a accessori moderni, come l’innovativo e intuitivo Sistema di montaggio Lamello, che potete oramai trovare in quasi tutte le nostre collezioni.
I make no apologies for my temperament.
Non mi scuso per il mio carattere.
DANNEELS: Certainly, my temperament has got something to do with it.
DANNEELS: Certo, il mio temperamento c’entra qualcosa.
Well, I find an urban environment more suited to my temperament.
Beh, e' che trovo che l'ambiente urbano si addica di piu' alla mia indole.
Like I said, I make no apologies for my temperament.
Come ho gia' detto... non mi scuso per il mio temperamento.
Though your description of both my temperament and physique is accurate, the one thing that I have on my side is that I have no personal animus against the other side.
Per quanto la tua descrizione del mio carattere e del mio fisico sia azzeccata, posso contare sul fatto di non avere risentimenti personali verso la controparte.
My muscles are achy, and my temperament feels inconsistent.
MI fanno male i muscoli, e ho degli sbalzi d'umore.
Examine me, Lord, and test me: enkindle my temperament and my heart.
2 Scrutami, o Eterno, e sperimentami; prova le mie reni ed il mio cuore.
"I confess that in general, through the fault of my temperament, the first solution that comes to my mind is the wrong one.
"Confesso che, in generale, per colpa del mio temperamento, la prima soluzione che mi viene in mente è quella sbagliata.
If it were not to become concrete, adequate to my temperament and to my history, the Church would remain abstract.
Se non diventasse concretezza adeguata al mio temperamento e alla mia storia, la Chiesa resterebbe astratta.
Indeed it is clear that if the Lord is calling me, he is calling me not only with my temperament but with my history, my sensitivities, my qualities, and with the path in life I have already followed.
Infatti è chiaro che, se Dio mi chiama, mi chiama non solo con il mio temperamento, ma con la mia storia, con le mie sensibilità, con le mie qualità, e con un percorso vitale ormai fatto.
0.41281819343567s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?